“菜鳥”、“粉絲”、“BT”、“PK”、“雷人”……這些盛行于網(wǎng)絡(luò)的新詞語,近年來頻頻在電視、廣播、報刊等亮相,并出現(xiàn)在中小學(xué)生的日記、作文中。
面對這種網(wǎng)絡(luò)語言的泛化,有人認(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)語言豐富了漢語的語言詞匯,應(yīng)當(dāng)促進(jìn)其發(fā)展;也有人視之為洪水猛獸,糟蹋了經(jīng)過幾千年形成的漢語言文字體系。但不管如何見仁見智,有一點是確鑿的:這些網(wǎng)絡(luò)新詞一旦脫離了網(wǎng)絡(luò)環(huán)境和特定的受眾,就會讓很多人“閱讀困難”,甚至不知所云。
所謂存在的就是合理的。網(wǎng)絡(luò)語言的產(chǎn)生,既有經(jīng)濟(jì)發(fā)展、社會進(jìn)步、文化繁榮帶來的新事物、新觀念的社會背景,也源于網(wǎng)民們追求標(biāo)新立異,以及網(wǎng)絡(luò)交流所需要的迅速、簡單、生動等特征。對網(wǎng)民們這種追求新穎時尚的自由,應(yīng)予以尊重的同時,也不應(yīng)放任這種語言直接出現(xiàn)在孩子的作業(yè)、媒體的報道,甚至政府公文中。如果隨便把一些奇怪費(fèi)解的語言文字引進(jìn)來,不僅很多人不懂,而且也會影響現(xiàn)代漢語的純潔性。由此看來,一些老師拯救作文的呼吁不無道理。試想,如果孩子們對網(wǎng)絡(luò)語言比對標(biāo)準(zhǔn)的現(xiàn)代漢語都熟悉,不僅會讓語言變得混亂,而且會產(chǎn)生新的文盲。
教師一方面要采取學(xué)生容易接受的方法,重視提高學(xué)生對現(xiàn)代漢語的結(jié)構(gòu)美、節(jié)奏美和音韻美的興趣;另一方面也要主動知曉網(wǎng)絡(luò)語言,教會學(xué)生如何甄別魚龍混雜的網(wǎng)絡(luò)詞匯,以吸收、接受有思想有創(chuàng)意的健康網(wǎng)絡(luò)語言。如果那些充滿活力的網(wǎng)絡(luò)語言能夠經(jīng)得起時間的考驗,約定俗成后,自然會被社會大眾所接受,畢竟它們在一定程度上是我們這個網(wǎng)絡(luò)時代的反映。(馬廣志)
來源:人民網(wǎng)
【責(zé)任編輯: 賈亮】
責(zé)任編輯:臨汾新聞網(wǎng)編輯