“菜鳥”、“粉絲”、“BT”、“PK”、“雷人”……這些盛行于網絡的新詞語,近年來頻頻在電視、廣播、報刊等亮相,并出現在中小學生的日記、作文中。
面對這種網絡語言的泛化,有人認為,網絡語言豐富了漢語的語言詞匯,應當促進其發(fā)展;也有人視之為洪水猛獸,糟蹋了經過幾千年形成的漢語言文字體系。但不管如何見仁見智,有一點是確鑿的:這些網絡新詞一旦脫離了網絡環(huán)境和特定的受眾,就會讓很多人“閱讀困難”,甚至不知所云。
所謂存在的就是合理的。網絡語言的產生,既有經濟發(fā)展、社會進步、文化繁榮帶來的新事物、新觀念的社會背景,也源于網民們追求標新立異,以及網絡交流所需要的迅速、簡單、生動等特征。對網民們這種追求新穎時尚的自由,應予以尊重的同時,也不應放任這種語言直接出現在孩子的作業(yè)、媒體的報道,甚至政府公文中。如果隨便把一些奇怪費解的語言文字引進來,不僅很多人不懂,而且也會影響現代漢語的純潔性。由此看來,一些老師拯救作文的呼吁不無道理。試想,如果孩子們對網絡語言比對標準的現代漢語都熟悉,不僅會讓語言變得混亂,而且會產生新的文盲。
教師一方面要采取學生容易接受的方法,重視提高學生對現代漢語的結構美、節(jié)奏美和音韻美的興趣;另一方面也要主動知曉網絡語言,教會學生如何甄別魚龍混雜的網絡詞匯,以吸收、接受有思想有創(chuàng)意的健康網絡語言。如果那些充滿活力的網絡語言能夠經得起時間的考驗,約定俗成后,自然會被社會大眾所接受,畢竟它們在一定程度上是我們這個網絡時代的反映。(馬廣志)
來源:人民網
【責任編輯: 賈亮】
責任編輯:臨汾新聞網編輯