生命不息傳承不止 秦根基和洪洞通背拳

2017-03-27 22:44:31 來源:臨汾新聞網(wǎng)

  臨汾新聞網(wǎng)訊閱讀提示:

  一次“大咖”云集的武林盛會,促成了一場闊別38年的重逢。今年2月底,在山西省武術(shù)協(xié)會召開的第六屆會員代表大會上,已是耄耋之年的洪洞通背拳大師秦根基再遇形意拳大師賈寶壽、大成拳大師郭貴志、楊氏太極拳大師楊振鋒,他們不禁憶起1979年5月在廣西南寧舉辦的“全國武術(shù)觀摩交流大會”。

  那一年,他們風華正茂,懷揣著對傳統(tǒng)武術(shù)的滿腔熱忱,代表山西出征解放以后首次舉辦的全國武林大會。彈指一揮夢依舊,不管經(jīng)歷多少波折與誘惑,他們始終沒有放棄自己的信仰和追求。

  風云變幻,寵辱不驚。秦根基越過浮華萬千,直抵心中夢想彼岸。他只盼,有生之年,能攜眾弟子將洪洞通背拳搬上銀屏,使洪洞通背拳家喻戶曉。

  一見傾心歷經(jīng)艱辛為學藝

  38年前,秦根基和12位山西籍大師趕赴全國武林大會,并留下一張劃時代的合影。時過境遷,這張“歷史的見證”被秦根基悉心收藏于孫子的武館內(nèi),成為該館的“鎮(zhèn)館之寶”。日前,記者驅(qū)車來到洪洞縣的這家武館,一睹大師們昔日的風采,走近秦根基的“通背人生”。

  霍山腳下,汾水之畔,有一個遠近聞名、名人輩出的歷史文化名村——洪洞縣大槐樹鎮(zhèn)上紀落村。

  這里民風強悍,尚武之風由來已久,素有“拳窩子”之稱。秦根基生長于此,自幼耳濡目染,不由癡迷武術(shù)。父親點頭許可后,他拜入本村拳師湯福兒門下,開始一板一眼地練起了洪洞通背拳。

  “村子東頭有個老君觀,道士常常習武健身,且大多身懷絕技、功夫高深。練拳之余,我經(jīng)常前去觀摩,并得到多位老道士的點撥和教誨?!鼻馗貞?,在他心里,這些道士個個都是世外高人。但是,一位老道士卻意味深長地告訴他,山外有山,人外有人,真正的武林高手在民間。

  這句話點醒了秦根基,若想在洪洞通背拳上有所發(fā)展,須努力提升拳藝,不斷加深自己對傳統(tǒng)武術(shù)的理解。經(jīng)湯師父舉薦,他遍訪名師,不僅學有所長,還掌握了歷代通背大師口口相傳的練功要訣。初生牛犢不怕虎,為了提高自己的技擊能力,秦根基敢與眾大師過招,雖然沒少“挨打”,卻在“實戰(zhàn)”中切切實實領(lǐng)悟到技法奧秘。

  與上紀落村相鄰的大胡麻村有一位洪洞通背拳高手石銘雄,其精通于師傳的小套路,動作流利順暢,出拳迅如閃電,二三十秒就能打完一個小套路,是遠近聞名的拳師之一。秦根基慕名前去拜師,在石銘雄的指點下,他把拳法與拳理相互揣摩,將訓練與實戰(zhàn)認真推敲,把不足與疑惑反復琢磨。他不懼艱辛、勤學苦練,終技藝漸進。

  再見傾情拜得名師揚通背

  在學藝過程中,秦根基從未停止前進的腳步。那時,他常常聽人提及著名洪洞通背拳大師范作舟的故事。都說,范作舟不僅智力過人,而且拳藝高超,有貼墻掛畫之功、迅雷不及掩耳之速、神仙不測之妙,曾擊敗日本武士,挑落口出狂言“腳踏汾河兩岸,拳打洪趙二縣”的山東大漢,為此聲名遠播。

  范作舟為人低調(diào),從不輕易授徒。秦根基絞盡腦汁、三顧茅廬,以誠心和執(zhí)著打動老先生,成為其關(guān)門弟子。“跟隨范師父習拳期間,我剛剛走上工作崗位且擔負多責。無論工作多忙,我堅持早起晚睡、勤學苦練、拳不離手?!鼻馗f,師父親傳他洪洞通背拳一百單八勢,六六三十六肘,二十四腿,二十名手,秘招、秘路、內(nèi)功及其練法,另有范氏獨家所傳的二郎大套。同時經(jīng)過打千張紙、練鐵砂掌、扔石鎖、單操等反復練習,他進步神速、功力倍增。

  1970年,在臨汾地區(qū)舉辦的武術(shù)比賽中,秦根基獨手拳以硬朗的拳風、快如閃電的速度,一路過關(guān)斬將,獨占鰲頭,在晉南名氣大增。

  時隔兩年,范作舟老先生因病去世,他悲痛萬分。恩師出殯之日,他身披重孝,在墳前長跪不起。并暗暗發(fā)誓:要將師父所學一一傳承,將洪洞通背拳發(fā)揚光大。

  很快,這一機會到來了。1978年,經(jīng)過多方努力,由秦根基等身作勢,由孫成功照相畫圖,用蠟板刻制而成《洪洞通背拳》一書。這引起了省內(nèi)外武術(shù)名家的極大關(guān)注,使秦根基獲取了1979年5月舉辦的“全國武術(shù)觀摩交流大會”的“入場券”。

  “當年,山西共有13人奔赴廣西南寧,各代表不同拳種和門派。如今,多位大師已先后離世,健在的連我在內(nèi)還有5人。”秦根基摩挲著曾經(jīng)的合影,眼前仿佛是眾人切磋的場景,到了會場,我就傻眼了,參加觀摩交流的拳種很多,僅通背就有劈掛通背、少林通背、白猿通背等多種,而我所練的拳種一直以來就叫通背拳。為了與其他通背拳區(qū)別開來,經(jīng)領(lǐng)隊與其他拳師商量,同意我提出的‘洪洞通背拳’叫法?!蹦悄?,秦根基剛四十出頭,雖與沙國政等武術(shù)大家同臺論技,卻絲毫沒有怯場。他以武術(shù)技擊之長、武術(shù)理論研究之深,獲得了特邀優(yōu)秀獎,使洪洞通背拳在全國名聲大噪。

  三定終身廣授門徒傳技藝

  高手云集的武林大會給了秦根基莫大的啟發(fā),為了積極挖掘整理洪洞通背拳,他不辭辛苦,走遍大江南北,研習形意拳、太極拳、大成拳及其他拳種之精妙,吸取各門派技法及功法之所長,不斷提升自己的拳藝。

  秦根基苦練拳藝,名聲在外。于是,常常有習武之人找上門來,要求與他切磋。

  與此相關(guān)的幾個小故事流傳至今,仍被武術(shù)界津津樂道。曾有數(shù)人在席間夸夸其談,稱自己所練功夫如何高超,如是再三,秦根基將筷子放手指上,未見發(fā)力,卻見筷子已穩(wěn)穩(wěn)插入梁上的縫隙間,高談者瞬間無語;人高馬大、擅長拿法的一位山東武者前來比武,剛一見面就上手打來,秦根基被逼無奈,以推山式瞬間發(fā)力,將武者推翻在地;自稱“少林寺沒對手”的“把式”來切磋,結(jié)果一上手,就被秦根基掀翻在沙發(fā)上。

  秦根基恪守“勤為功夫本,德是武術(shù)魂”的武術(shù)操守,與人切磋僅點到為止,從不傷人身體,因德藝雙馨而備受武林推崇。但是,他不在乎自己的成就如何,只在意洪洞通背拳的發(fā)展。他不斷學習研究醫(yī)學、兵法、戰(zhàn)術(shù)、體育、易經(jīng)、各門派武術(shù)書籍及國際性自由搏擊術(shù),不斷豐富洪洞通背拳套路和技法,自編了《四門鞭桿》等拳術(shù)和器械套路。

  2006年,秦根基整理平生所學、所練、所悟,聯(lián)合自己的外甥,即洪洞通背拳第九代傳人衛(wèi)明出版了《中國洪洞通背拳》,詳細介紹了通背拳二十四手、三十六肘、二十四腿及通背套路、通背四門鞭等,為廣大武術(shù)愛好者提供了研習傳統(tǒng)武術(shù)的重要資料。同年,在洪洞縣委宣傳部及多家企業(yè)的鼎力相助之下,秦根基錄制了十三集洪洞通背拳電視藝術(shù)教學片。

  如今,秦根基培養(yǎng)學生和弟子數(shù)千人,不少弟子憑一技之長進入公安、武警、部隊及企事業(yè)單位。

  窮盡一生弘揚國粹壯國威

  1982年,秦根基編著的第一本書《洪洞通背拳練用述真》正式出版,不僅在國內(nèi)武術(shù)界引起轟動,還揚名國外,受到日本武術(shù)界的高度關(guān)注。日方代表經(jīng)過系統(tǒng)了解,認為洪洞通背拳有很大的研究和實用價值。同時出資200萬元,邀請秦根基前往日本傳授技法。他不為所動,婉言謝絕。

  時隔十年,多位日本武士尋訪秦根基,主動提出與他比試洪洞通背拳。原來,當年,日方代表回國后,在武術(shù)刊物上以《洪洞通背拳見聞》為題,講述了自己在中國的所見所感,其中多次提及秦根基。這篇報道在日本掀起一股“洪洞通背拳熱”,許多武術(shù)愛好者四處搜尋相關(guān)資料,并奉為至寶進行研究和學習。

  日本武士隨口道來“韓信埋伏”猿猴看果”朝陽擊鼓”等洪洞通背拳的許多招數(shù),大大超出秦根基的想象。談話間,一位日本武士突然發(fā)力,使拳朝秦根基的弟子打去。該弟子反應神速,出手極快,按照師父平日所教,接手后借勢發(fā)力,只一掌差點將日本武士推到樓下,日本武士驚出一身冷汗,心服口服。

  洪洞通背拳大壯國威!此次切磋,秦根基和其弟子讓日本武士親身體驗到了洪洞通背拳實戰(zhàn)技法的厲害,展示了中國武術(shù)的博大精深。

  時至今日,秦根基仍為傳承和弘揚洪洞通背拳不懈努力。令他欣慰的是,他的外甥、孫子繼承了他的衣缽,以傳播通背精神為己任。此時所處的武館,正是秦根基孫子、洪洞通背拳第十代傳人秦新華的心血。他出身于武術(shù)世家,自幼就背負著爺爺?shù)膰谕泻推谕?,他深知要將這門國粹發(fā)展下去,亟需一代又一代的傳承人。

  “隨著外來文化的侵襲,許多孩子不學國粹,跑去學外來拳種,令我等頗為痛心。經(jīng)過數(shù)年研究,我將與時俱進的理念融入洪洞通背拳,琢磨出‘快打法108招’,并研究出相應的完善的教學方案,系統(tǒng)的教學方法,適合在青少年兒童中推廣。從孩子抓起,學習傳統(tǒng)武術(shù)及其文化精髓,使傳統(tǒng)武術(shù)煥發(fā)新光彩?!鼻匦氯A滿懷期待地說,有朝一日,洪洞通背拳必能如爺爺所期盼的一樣,遍布全國各地、走進千家萬戶。

  記者 王隰斌 李靜


     

責任編輯:張茜

版權(quán)聲明:凡臨汾日報、臨汾日報晚報版、臨汾新聞網(wǎng)刊載及發(fā)布的各類稿件,未經(jīng)書面授權(quán),任何媒體、網(wǎng)站或自媒不得轉(zhuǎn)載發(fā)布。若有違者將依法追究侵權(quán)責任。